首页/艺术家/Christian Ruiz

Christian Ruiz

  • 艺术品类:
  • 所在地:法国
  • 出生年月:1962年1月19日
  • 500

    访问量

  • 0

    粉丝

  • 16

    作品

艺术家简介

Christian Ruiz was born on January 19, 1962. He joined the National School of Fine Arts in Paris in 1976, where he studied drawing with Roger Plin.
Following these studies, he participated in multiple exhibitions and fairs in the Paris region as well as abroad. In 1991, thanks to the “Cité Internationale des Arts de Paris”, he obtained an art studio in Montmartre.

In 1994, he opened a new art studio and gallery in Vence, on the Côte d'Azur, where he carries on his work and continues to develop many international contacts.

法国艺术家Christian Ruiz,1962年1月19日出生。1976加入巴黎国立美术学校学习绘画,师从Roger Plin。
硏习期间,他参加了巴黎地区以及国外的多个展览和交易会。1991年,受惠于“巴黎国际艺术学院”,他获得了法国蒙马特区的一个艺术工作室。
1994年,他在法国南部海滨的旺斯开设了新的艺术工作室及画廊,从而在那里继续他的艺术创作,并发展国际合作。

 

Message from the artist:
艺术家如是说:
My art studio represents for me a research lab: I search, I find, I evolve. My willpower and patience are for me the fruit of my labor.
我的艺术工作室是我探索艺术的实验室 - 我探索,我发现,我成长。意志力和耐心是我耕耘的果实。
Each year, spring comes and nature gets revived. I don’t look forward nor backwards as I am lucky to enjoy my work. Having an artist’s soul is to let one’s breathing and heart take time to discover new things, even the simplest things. Enjoying those things as much as possible enables me to accomplish beautiful art pieces.
春去秋来,时光往复,我既不展望未来,也不回顾过去,因为我如此幸运地可以在工作中乐在其中。艺术家的灵魂是让人放慢呼吸,静观内心来发现新的事物,即使是那些最简单的事物。在这样的令人喜悦的观察和探索中,我完成了一些美丽的艺术作品。

 

Background Information on the Art Pieces
艺术作品的背景信息
From the year 2005 onwards, my meetings with artists from the Flamenco scene generated a passion in me that was reflected in my art. Those encounters also allowed me to retrieve the echo of my Spanish childhood and awaken my roots.
从2005年起,我与弗朗明戈艺术家们的接触激发了我的创作激情,这在我的艺术作品中得以体现。这样的相遇也令我找回了我的童年,唤醒了我童年属于西班牙的记忆,那是我的根。
In these paintings, the musical notes are like colors; various instruments, the dancers’ dance, the hands and the eyes that look and question the observer are complex mechanisms of life and joy!
From one painting to the other, my art pieces are like architectures that can be unbuilt and put back together in a different way. My paintings represent journeys, colorful festivities that celebrate life.
在这些绘画中,音符化为色彩,各种各样的乐器,舞者的舞姿,他们的手势和眼神,与观众的互动交流,这些就是生命与快乐!从一幅画到另一幅画,我的绘画作品就像把建筑物重新拆分组合。我的画代表了丰富的旅途,绚丽的节日和值得赞美的生活。
A wide collection of art pieces around this theme accompanied me on canvas during five years of my life.
在这生命的五年中,以这一主题进行创作的大量艺术作品都展现在画布中。

 

*请遵循法律发言